Vrifier quaucune pice mobile nest mal aligne ou bloque, quaucune pice nest brise et sassurer quaucun autre problme ne risque daffecter le bon fonctionnement de loutil. ridgid r4514 repair sheet. LAME OBLIQUE AVERTISSEMENT : GUIDE LONGITUDINAL Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide longitudinal doit toujours se trouver sur la droite de la lame. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES DE RANURA CORTE DE RANURA Vea la figura 64. Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet, la poussire, lhuile, la graisse, etc. RAINURE DU GUIDE ONGLET Tracer un repre ct de lune des dents de lavant de la lame. Make sure the workpiece is clear of the blade before turning on the saw. BLADE ANGLED WARNING: RIP FENCE The rip fence must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. This type of cord is designated with WA or W on the cords jacket. length of carbon remaining. ASSEMBLAGE Pour ouvrir le stand : Saisir les prises de la table de scie et la mettre debout tel quindiqu ci-dessous. Le rapporteur facile lire indique langle exact pour la coupe de longlet et prsente des butes fixes 90 et 45. btd6 hero stereotypes. ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. Coloque siempre la pieza de trabajo contra la cara del cuerpo del medidor de inglete al realizar cortes. Pour le travail lextrieur, utiliser un cordon prolongateur spcialement conu cet effet. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Rgler linclinaison du guide onglet au niveau dsir et serrer le levier de verrouillage. DESASEGURAR PLACA DE LA GARGANTA ADVERTENCIA: Si la placa de la garganta est demasiado alta o demasiado baja, es posible que la pieza de trabajo se enganche en los bordes desiguales, lo que puede resultar en atascos o contragolpes que podran provocar lesiones personales graves. Entretenir les outils motoriss et accessoires. CARACTERSTICAS PALANCA DE BLOQUEO - La palanca situada al frente de la gua de corte al hilo sirve para liberar dicha gua o para fijarla en su posicin. MAINTENANCE CLEANING DUST CHUTE See Figure 79. FUNCIONAMIENTO Durante el uso, el medidor de inglete puede moverse ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha dentro de la ranura del medidor de inglete. Dbrancher la scie. The blade is raised and lowered with The safe use of this product requires an understanding of the height adjusting knob . WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plstico. You can cut through 3-inch boards vertically with ease. Features of the RIDGID R4510 10" Table Saw 15 amp motor / up to 4,400 RPM 10" inch blade Tool-free blade guard system Micro just rip fence: has 12 inches to the left and 25 inches to the right for cutting wide materials Cut depth: Maximum 2 inches at 45 degrees and 3 inches at 90 degrees (You'll also see this saw listed as model #R4510. LOCK KNOB 0 ADJUSTABLE STOP SCREW Retighten screws. 10 in. Retire los conjuntos de las escobillas y verifique el grado de desgaste. Cuando no estn en uso, la gua de corte al hilo, la cuchilla separadora, las llaves, la proteccin de la hoja, el medidor de inglete, los trinquetes anticontragolpe y el palo empujador pueden guardarse debajo de la mesa de la sierra. Lock the table extension lock. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob. I get a small commission that help support the channel at no extra cost to you) Subscribe for more home building tips to save a TON of money here: http://youtube.com/theexcellentlaborer?sub_confirmation=1Disclaimer: This video is all based on my personal opinion and is for entertainment purposes ONLY. Inserte la pieza de trabajo a un ritmo uniforme. The blade guard protects it. Max cutting depth It can rip through a 4 inch by 4 inch material. ADVERTENCIA: Nunca efectes cortes a pulso (cortes sin ninguna de las guas). Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. Slow the feed rate. Slide the flat washer (ID13.5 x OD32 x 1.6t), wheel, and flat washer (ID10 x OD18 x 1. Make sure the saw blade is not contacting the guard, riving knife or the workpiece before the switch is turned on. Zoom. Raise the blade. New, Bulk Packed. normes de fiabilit, simplicit demploi et scurit dutilisation. blade, a blade guard assembly, a portable folding stand, and an operator's manual. ridgid r4514 repair sheet. stack dado (up to width of 3/4 in.). Replacer la garde de lame, le couteau diviseur et griffes antirebond. Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise. Retire la gua de corte al hilo. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. The R4514 includes the 10 in. These mounting means were specially designed for your saw, for safe operation and optimum performance. Lock the blade. The angle settings of the saw have been set at the factory and, unless damaged in shipping, should not require setting during assembly. Use la herramienta elctrica, los accesorios, las brocas, etc. When all adjustments are complete: Reinstall blade guard and anti-kickback pawls. This heavy-duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. Desconecte la sierra. The DWE7491RS comes with a 15 Amp motor that will cut very quickly through material, including hardwoods, with little to no issue. Verify the throat plate is correctly seated. All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. SUPPORT WARNING: RIP FENCE Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. This product is manufactured by One World Technologies, Inc. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). RIDGID R4513 Review Table Saw Central. Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. ridgid r4514 repair sheet. ARMADO PARA REVISAR Y ALINEAR CUCHILLA SEPARADORA Y LA HOJA Para ajustar (horizontal y vertically): Para verificar la alineacin del cuchilla separadora: Para realizar ajustes horizontales, use una llave hexagonal de 5,00 mm (0,197 pulg.) Vuelva a colocar la cuchilla separadora hacia la izquierda o hacia la derecha. The saw stand assembly instructions are particularly badly designed: too few illustrations and parts that are not clearly labelled on the items, themselves, or in the illustrations. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. Blade is heeling. d'utilisation avant d'employer ce produit. Busque el acoplamiento hexagonal debajo de la mesa delantera. Check their operation before ripping. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. Features a 10 in. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO Vea la figura 47. FUNCIONAMIENTO TIPOS DE CORTES Vea la figura 40. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES AL HILO Ajuste la gua de ingletes a 0 y apriete la perilla de bloqueo de la gua de ingletes. Verrouiller le levier de rallonge de table. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. WARNING: PUSH STICK Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. ASSEMBLY TO CHECK AND ALIGN THE RIVING KNIFE AND SAW BLADE See Figure 21 - 22. Workpiece is warped. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of. Wheels for the stand are also important. Desconecte la sierra. Despus de un uso intenso, es posible que se necesite revisar. RIDGID introduces the R4514 10 in. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. ADJUSTMENTS TO CHECK THE TIGHTNESS OF THE RIP FENCE LOCKING LEVER See Figure 74. Cutting Depth at 90.. 3-1/2 in. Recheck alignment. Raise the saw blade by turning the height adjusting knob clockwise or lower it by turning the knob counterclockwise. WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. OPERATION To use a jig: Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the jig and against the stop. portable contractor table saw (42 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual NOTE: Brush assembly is spring load and will pop out when brush cap is removed. FEATHERBOARD A featherboard is a device used to help control the workpiece by holding it securely against the table or fence. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. The included jobsite ready stand provides easy set-up for more stability. Si tiene las manos cerca de la hoja de la sierra, pueden soltarse de la pieza de trabajo y tocar la hoja. Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. blade) can be made with the grain (ripping) or across the grain (cross cut). ARMADO PARA CERRAR/ABRIR EL PEDESTAL Vea las figuras 27 a 32. Verifique su funcionamiento antes de realizar un corte al hilo. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. OPERATION NON-THROUGH CUT MAKING A NON-THROUGH CUT See Figure 63. Before turning on the saw, perform a dry run of the cutting operation to make sure that no problems will occur when the cut is made. 10-inch blade The 10-inch blade can withstand the pressure that comes with hardwood. Retirer le guide en relevant le levier de verrouillage. Genuine Ridgid replacement part, this item is sold individually. RGLES DE SCURIT SCIE TABLE leve provoque un mauvais alignement, du grippage et un rebond. Extraiga cuidadosamente de la sierra y colquela sobre una superficie de trabajo nivelada. Abaisser compltement la lame et biseauter 45. Align the rip fence. Consult owners manual for proper part number identification and proper installation. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. To prevent the workpiece from moving, you can attach a piece of sandpaper to the miter gauge body face. ID Part # Description Availability Price QTY. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES que la reparen antes de usarla. Please contact us at 1-800-628-0525. Desserrer lcrous de verrouillage hexagonal. Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. UTILISATION CAUSES DE REBOND AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarit avec loutil faire oublier la prudence. Si la rallonge se dplace : Relever le levier de verrouillage de la rallonge. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe. CLS DE LAME (GAUCHE) Pour viter des ajustements inutiles, il est bon de vrifier les rglages soigneusement au moyen dune querre de charpentier et de pratiquer des coupes dessais sur des chutes, avant de travailler sur une bonne pice. OPERATION During use the miter gauge may move slightly left or right inside the miter gauge groove. WARNING: LOW FENCE To reduce the risk of injury, always make sure the rip fence is parallel to the blade before beginning any operation. UTILISATION COUPE DONGLET COMPOS (EN BISEAU) COUPE COMPOSE (COUPE DONGLET ET COUPE EN BISEAU) PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PICE COUPER ICI Voir la figure 61. Maintain the rip fence parallel with the saw blade. Properly supporting the workpiece throughout the cutting process not only improves the accuracy of the cut but also makes the cutting process safer for the user. Cause Solution Lame mousse. MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL VERTEDERO DE ASERRN Para limpiar el vertedero de aserrn: Vea la figura 79. Just bought the 4511 and I was putting it together yesterday evening and realized, whomever was in charge of making the assembly instructions should be fired. ADJUSTMENTS BLADE WRENCH (RIGHT) WARNING: Before performing any adjustment, make sure the tool is unplugged from the power supply and the top button on the switch is not depressed. Mueva la regla a la parte posterior y mida nuevamente la distancia desde la cara interna del diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. No seguir las instrucciones indicadas a continuacin puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. Desconecte la sierra. No doble ni tuerza la pieza de trabajo. Attendre que la lame sarrte compltement avant de retirer la pice. Retire de la herramienta toda pieza de trabajo presente. To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Fv 27, 2023 . OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIRES / NDICE DE CONTENIDO Introduction.. 2 Introduction / Introduccin General Safety Rules GENERAL SAFETY RULES Use personal protective equipment. NOTE: The rip fence included with your saw has an adjustable low fence that can be positioned to face towards or face away from the blade. Asegrese de que la sierra est debidamente asegurada a una superficie de trabajo o pedestal para evitar cualquier volcamiento producido por un panel grande. SOPORTE GUA DE CORTE AL HILO ADVERTENCIA: Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Failure to heed this warning could cause damage to the saw blade, the saw, or the workpiece. Su sierra ha sido diseado y fabricado de conformidad con, nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, uso y seguridad para el operador. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual Support Documents Warranty Lifetime Service Agreement Reviews Q&A Contact Us Have comments or questions? Conserver les avertissements et les instructions des fins de rfrence ultrieure. Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra. We'd love to hear from you. TUERCA HEXAGONAL Numerosos las piezas de carro para servicio son movibles. Operating procedures for making each kind of cut are given later in this section. If the fence moves, tighten the adjusting nut 1/4 turn. La extensin deslizable de la mesa no se debe mover mientras est asegurada. WARNING: Replace dull or damaged anti-kickback pawls. NOTE : Le ensemble de balais est muni dun ressort et va rebondir quand le capuchon est enlev. Try moving the fence from side-to-side. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. NOTA: El conjunto de cada escobilla tiene un resorte y salta al retirarse la tapa de la escobilla. Heavy-Duty construction and easy to use features help you achieve excellent woodworking results with RIDGID Planers. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. Les outils double isolation ne ncessitent pas de mise la terre. If the extension moves: Lift the table extension lock lever. Unlock the blade height lock knob. MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS ESCOBILLAS Vea la figura 80. Compatible with: Ridgid R4516 Table Saw, Craftsman 315218280 Table Saw FUNCIONAMIENTO CORTE A INGLETE COMBINADO (EN BISEL) CMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS (EN BISEL) COLOQUE LA MANO DERECHA EN LA PIEZA DE TRABAJO AQU Vea la figura 61. I am not a financial advisor, CPA, attorney, tax advisor, electrician, plumber, housing contractor, designer, or any type of profession to give advice. B. C. D. E. F. Griffes antirebond.. 1 Guide longitudinal.. 1 Protge-lame 1 Guide donglet. 1 Bton poussoir ASSEMBLAGE DBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit doit tre assembl. Linstallation de composants protecteurs sur le couteau diviseur dans toute autre position nuira au bon fonctionnement du couteau diviseur et augmentera le risque de blessures graves. CARACTERSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimetro de la hoja254 mm (10 pulg.) PALANCA DE FIJACIN DE BISEL 0 TORNILLO DE TOPE Desconecte la sierra. AJUSTES ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier ajuste, asegrese de que la herramienta est desconectada del suministro de corriente y que el botn superior del interruptor no est presionado. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. Couteau diviseur mal align. UTILISATION SUPPORTS DE LA PICE TRAVAILLER Voir la figure 35. Failure to heed this warning could result in serious personal injury. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. Use the right type of blade for the cut being made. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi. Unplug the saw. Product description. Many of the leg stand parts are movable. Desserrer, mais ne pas enlever les deux vis six pans situes sur le dessus du guide longitudinal, la vis Phillips au-dessus du levier de verrouillage et les deux vis six pans dessous le guide longitudinal. Para mover el pedestal: Sujetando firmemente los asideros, tire de los mangos hacia usted hasta que el pedestal y la sierra queden equilibrados en las ruedas. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. (DISCLAIMER- I am an Amazon affiliate. Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. There are two miter gauge channels, one on either side of the blade. Coloque las bases en el pedestal con patas. RAILS - Front and rear rails provide support for the rip fence. Este producto est manufacturado por One World Technologies, Inc., La licencia de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. . Adjust the rip fence. Verrouiller la lame. Enlever les cls pour lame du rangement en dvissant lcrou oreilles. Cuando corte con la sierra de mesa, asegrese de que la pieza de trabajo est bien sujetada. When cutting with your table saw, make sure that the workpiece you are cutting is properly supported. Ability to rip through 4 in. Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son ms fciles de controlar. Toutes les autres coupes sont des combinaisons de ces six types de coupe. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes, resulting in possible serious injury. SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but dexpliquer le degr de risques associ lutilisation de ce produit. Type in Keywords, Model Number, or Product Name. ADJUSTMENTS TO SET THE BEVEL INDICATOR AND BEVEL STOPS AT 0 AND 45 See Figures 67 - 68. Again, for being a portable table saw, the Ridgid R4514 does have a fairly large table. Product Registration WARNING: Never make freehand cuts (cuts without the miter gauge or rip fence). The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. Serrer les vis de rglage horizontales et vrifier lalignement. Glisser la rondelle plate (ID13.5 x OD32 x 1.6t), la roue et une autre rondelle plate (ID10 x OD18 x 1.6t) sur lessieu. Las hojas de sierra que no se adapten de forma apropiada al sistema de montaje de la sierra se descentrarn, lo que har perder el control. Secure the rip fence. Mettre la scie en marche. Instructions would be a big help. It is attached to the saw by using four of the part number 089037006048 Screw. Placer la pice couper plat sur la table, son bord solidement appuy contre le guide longitudinal. View online (164 pages) or download PDF (47 MB) RIDGID R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 Manual R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 power tools PDF manual download and more RIDGID online manuals Avant dallumer la scie, sassurer que le pice ne touche pas la lame. Remove the blade guard and anti-kickback pawls. The superior performance of this version makes it the winner in this round. If the distances are the same, the blade and the miter gauge groove are parallel. Four bolt holes have been provided in the saws base for this purpose. R4514 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, sil vous plat la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID. Do not allow the gauge to go from one side to the other. Vuelva a apretar los tornillos. OPERATION TO USE THE RIP FENCE RIP FENCE See Figures 44 - 45. Loosen the hex locking nuts. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. Do not use an adjustable dado on this saw. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. Unlike other benchtop tools, the RIDGID 10 in. Relever la lame. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. Puede conectar una aspiradora comn al vertedero de aserrn, ubicado debajo de la parte trasera de la sierra. APAGUE la sierra y permita que la hoja deje de girar completamente antes de retirar la tabla. para aflojar los tornillos de ajuste horizontal que sujetan el soporte de montaje. Lame dsaligne. OPERATION LOCK KNOB TO USE THE MITER GAUGE See Figure 47. Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is accidentally contacted. Lower the saw blade. Use a push stick and/or push block when appropriate. Retirer le protge-lame et les griffes antirebond. Accueil Uncategorized ridgid r4514 repair sheet. La hoja est taloneando. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. Here you will find tools and supplies used in my videos. Vrifier que la plaque gorge est correctement positionne. Alinee la gua de corte al hilo. ASSEMBLAGE POUR FERMER ET OUVRIR LE STAND Pour dplacer le stand : Retirer toute pice couper de loutil. Retire la proteccin de la hoja y los trinquetes anticontragolpe. Pour viter des blessures au dos, garder les genoux plis, soulever avec les jambes plutt quavec le dos et demander de laide si vous en avez besoin. PLACE RIGHT HAND ON WORKPIECE HERE WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. Remplacez les deux balais quand il yen a un quil ne reste plus que 6,4 mm (1/4 po) de charbon. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) NOTA: La mano ms cercana a la hoja debe colocarse en la perilla de bloqueo de la gua de ingletes y la mano ms alejada debe colocarse en la pieza de trabajo.

Salford City Staff, Did Zayn Release An Icarus Falls Vinyl, Sammy Johnson Cause Of Death, Articles R

ridgid r4514 assembly instructions